每日外刊 | 1121-回到霍格沃茨!《哈利·波特》將推20年特輯,來組回憶殺…

背景知識

據《哈利·波特》電影官方推特訊息,《哈利波特與魔法石》上映20週年之際,電影原班人馬再聚首,在2022年1月1日為觀眾帶來特別紀念版電影——《Harry Potter 20th Anniversary: Return to Hogwarts》(重返霍格沃茨)。訊息一出,爛番茄(Rotten Tomatoes)、HBO、好萊塢(The Hollywood)等知名媒體開始競相轉載,讓更多的人瞭解到他們心中的霍格沃茨回來了!丹尼爾·雷德克里夫(Daniel Radcliffe)、艾瑪·沃森(Emma Watson)、魯伯特·格林(Rupert Grint)以及八部哈利·波特電影的演員們將重聚一堂,參加一場回顧展特別節目。影片將會分享《哈利波特與魔法石》臺前幕後鮮為人知的故事,應該也有對已故的Richard Harris(前兩部中鄧布利多的扮演者)以及Alan Rickman(斯內普扮演者)的深切懷念。

每日外刊 | 1121-回到霍格沃茨!《哈利·波特》將推20年特輯,來組回憶殺…

正文閱讀

Harry Potter cast return to Hogwarts to mark 20th anniversary of first film

《哈利·波特》演員回到霍格沃茨,紀念第一部電影誕生20週年

點選檢視翻譯

An HBO Max special titled Return to Hogwarts will be released on 1 January 2022, the network has said。 Daniel Radcliffe, Rupert Grint and Emma Watson will join American film-maker Chris Columbus to discuss the films and explore their creation in depth。 The special will invite fans “on a magical first-person journey through one of the most beloved film franchises of all time”, HBO Max said。 The programme was announced exactly 20 years on from the US release of the first film, Harry Potter and the Philosopher’s Stone, on 16 November 2001。

HBO Max表示,名為《重返霍格沃茨》的HBO Max特輯將於2022年1月1日上映。丹尼爾·雷德克里夫、魯伯特·格林特和艾瑪·沃森將與美國電影製作人克里斯·哥倫布一起討論電影,並深入探索他們的創作。HBO Max表示,這次特別節目將邀請粉絲們“以第一人稱體驗這部有史以來最受歡迎的電影之一的神奇之旅”。2001年11月16日,第一部《哈利·波特與魔法石》在美國上映,20年後,該計劃正式宣佈。

點選檢視翻譯

A 52-second trailer featured clips from several of the world-famous films and promised “the legendary cast” would return “to where the magic started”。 Promoting the trailer Felton, who played blond-haired villain Draco Malfoy, warned fans to save the date。 “Is this what school homecoming is like?” he wrote on Twitter。 “Mark your calendars for New Years Day ReturnToHogwarts, streaming on hbomax x。”

一個52秒的預告片展示了幾部世界著名電影的片段,並承諾“傳奇演員”將回到“魔法開始的地方”。在預告片中,飾演金髮大反派德拉科·馬爾福的費爾頓警告粉絲們要按時出席。“這就是返校節嗎?” 他在Twitter上寫道。“在你們的日曆上標記新年日《重返霍格沃茨》,在hbomax x頻道上播放。”

點選檢視翻譯

Matt Lewis, known for his portrayal of hapless Neville Longbottom in the series, posted: “This New Year’s Day … we’re putting the band back together。” The executive producer, Casey Patterson, said: “There’s magic in the air here with this incredible cast, as they all return home to the original sets of Hogwarts, where they began 20 years ago。”

因在劇中飾演倒黴的納威·隆巴頓而出名的馬特·劉易斯發帖稱:“今年元旦…我們要把這夥人重新聚集起來。”該片執行製片人凱西·帕特森說:“這個不可思議的演員陣容瀰漫著一種魔力,他們都回到了20年前開始的霍格沃茨魔法學校。”

點選檢視翻譯

今日單詞

cast /kæst/ n。 (一齣戲劇或一部電影的)全體演員;

mark /mɑːrk/ vt。 紀念;慶賀;

anniversary /ˌænɪˈvɜːrsəri/ n。 週年紀念(日);

HBO Max 華納打造的流媒體平臺;

special /ˈspeʃl/ n。 特別活動(或節目等);特製產品;

title/ˈtaɪtl/ vt。 (給書籍、樂曲等)加標題;定題目;

release /rɪˈliːs/ vt。 公開;公佈;釋出;

in depth 深入地;全面地;

beloved /bɪˈlʌvɪd/ adj。 鍾愛的;深受喜愛的;

franchise /ˈfræntʃaɪz/ n。 (公司授予的)特許經銷權;(國家授予的)特別經營權;

trailer /ˈtreɪlər/ n。 (電影或電視節目的)預告片;

feature/ˈfiːtʃər/ vt。 (電影等) 由…主演;(展覽會等)以…為重點;

clip /klɪp/ n。 (電影、廣播、電視節目的) 片斷;

play /pleɪ/ vt。(在電影、話劇中)扮角色;扮演;表演;

villain /ˈvɪlən/ n。 (小說、戲劇等中的)主要反面人物;反派主角;壞人;

homecoming /ˈhoʊmkʌmɪŋ/ n。 歸國;同學會;省親回家;(一年一度的)校友返校活動;

be known for 因…而聞名;因…而眾所周知;

portrayal of 扮演;

hapless /ˈhæpləs/ adj。 倒運的;不幸的;

post/poʊst/ vt。 釋出;公佈;宣佈;

incredible /ɪnˈkredəbl/ adj。 不可思議的;難以置信的;

素材來源

文字選自:The Guardian(衛報)

作者:Unknown

原文釋出時間:17 Nov。 2021

每日美句

Life is short but its tortuous way is long。

人生不滿百,常懷千歲憂。