古詩詞中的貓捕鼠貓的內容是什麼?這首詩詞的作者想表達什麼情感?

形如搏兔之鵠,神如捕鼠之貓。靜如山嶽,動若江河。蓄勁如開弓,發勁如放箭。

古詩詞中的貓捕鼠貓的內容是什麼?這首詩詞的作者想表達什麼情感?

形如搏兔之鵠,神如捕鼠之貓。

楊澄甫注:

鵠者,飛禽也,鷹類也,冬獵用之。此言與人對敵比仿形式如鷹鵠,見物拿來,眼要盯住敵人,一搭手就可將敵擒到,即如鵠捕物之狀。此喻,非罵人也。先師文字如此不得不解之,望諸君勿疑焉。貓象虎形能捕鼠,等鼠伏身坐臥後腿,全神貫注鼠洞,如出猛捕之得鼠焉。此言太極有含胸拔背之勢,如貓捕鼠之形,待機而動,敵得受用矣。

王培生注:

它動作好象凌空攫兔之鷹,盤旋不定,看準目標猛然進攻,它的神態像伏地捕鼠之貓,凝神蓄勢,待機而發。

靜如山嶽,動若江河。

楊澄甫注:

用功日久,腿下有根,站立如山,人力不可動搖也。江河之喻言各種變化無窮,一手變五手,五手變百手,言其滔滔不絕,為江河之長也。

王培生注:

所謂靜如山嶽,動似江河,就是說,在不動的時候,像山嶽那樣堅固,凝重在動的時候,氣和勁連綿不斷,好像江河中的水,川流不息,滔滔不絕。

古詩詞中的貓捕鼠貓的內容是什麼?這首詩詞的作者想表達什麼情感?

蓄勁如開弓,發勁如放箭。

楊澄甫注:

蓄者,藏也,太極勁不在外,藏於內,如敵對手時,內勁如開弓,不射之圓滿,猶皮球有氣充之,敵人伏我膊,雖綿軟而不能按下,使敵莫明其妙;敵心疑時,不知我弓上已有箭要發射矣。我如弓,敵如箭,出勁之速,敵如箭出矣。

王培生注:

如欲發勁必先蓄勁,我們可以把發勁蓄勁比喻作張弓放箭,弓拉得愈圓滿、彈力愈大、箭放得愈遠。發勁有如放箭,一觸即發、迅速之極,而絕不容許有所猶豫或偏斜。

學有所得:

先輩的講解主要是從太極拳的“用”的角度來解釋,那用到我們練拳時有什麼指導作用呢?不難發現,這三句話講的無非就是形神的開合蓄髮,拳諺講:太極拳就是開合。

那麼,我們練拳時,可以透過定勢練習來體悟這三句話,每一定勢,都要找到靜如山嶽、又如捕鼠之貓的蓄勁的感覺,然後再練習下一勢,執行中找到搏兔之鵠的神態以及動若江河的連綿不絕,發勁時要如放箭一般乾脆利落。