學林 | 也談“說講中文”的規範性
“說/講中文”的用法儘管較早就已見使用,但頻率一直不高[…]
閱讀全文“說/講中文”的用法儘管較早就已見使用,但頻率一直不高[…]
閱讀全文而到了1912年,日本索性更變本加厲,他們不僅不稱呼我們為“中國”,還挖空心思想出“支那”一詞惡意強加於我們[…]
閱讀全文哀公元年》中提到“少康使女艾諜澆”被認為是最早的間諜記載,講的是女艾深入敵營,得到了敵軍的部署情況,從而使戰爭獲得勝利[…]
閱讀全文自從發明此詞之後,現在又有了“內卷”與另一“躺平“的解釋,這裡只說站著、跪著、躺平[…]
閱讀全文三、資訊差內卷時代高速發展,我們早已步入資訊化時代,每個人每天都離不開資訊,開啟手機就可以瞭解到我們所想了解的東西[…]
閱讀全文這裡的“元知”讓人覺得很彆扭,還有人認為是不是詩人用錯了字,本來應該是“原知”[…]
閱讀全文白起並沒有給趙國的俘虜們一點機會,直接全部處死,在原文中大概就是白起坑殺了四十五萬人的意思[…]
閱讀全文很多球迷發現,一家關聯企業已經去掉了申花一詞,申花把最後一個“漏洞”也堵上了,因此“上海綠地申花”變回“上海申花”,沒有任何問題[…]
閱讀全文